Whole Wide World by Wreckless Eric
When I was a young boy
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
巴黎系列二連發, 這次是"巴黎換換愛"
英文片名叫做 "THE VALET"
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
又是一部"巴黎XXX"的片子!
原著小說翻譯叫"在一起,就好"
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
先把所謂的"關鍵字"列下來:
Blueberry Pie / paper or phone call / 自由 / 路口
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
Scoop~ 中文片名翻成 "遇上塔羅牌情人"
個人覺得有點糟... 尤其是有人問你看了什麼電影的時候:
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
先 Quote 一段電影的開場白:
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
愛情和麵包哪個重要?
當然啦~ 選擇麵包是最實際的
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
JE T'AIME 真是一句令人著迷的話
PARIS JE T'AIME......
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
以歐美帥哥來說
最近就屬 Jude Law 讓我最愛了
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
你是不是也在不知不覺中
minamitsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()